tag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post5367536884027219373..comments2023-08-08T11:03:29.838+02:00Comments on Bitácora de arena: El traductor invisibleSarahttp://www.blogger.com/profile/15770801524308162134noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-15691579239682380632015-05-23T14:29:27.815+02:002015-05-23T14:29:27.815+02:00¡Bienvenida! Espero que el blog te guste (aunque h...¡Bienvenida! Espero que el blog te guste (aunque hasta verano voy a actualizar de uvas a peras u.u). Espero verte más por aquí ^^Sarahttps://www.blogger.com/profile/15770801524308162134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-29051438239218265082015-05-21T22:40:04.750+02:002015-05-21T22:40:04.750+02:00Es una profesión bastante dura, sin duda, y se mer...Es una profesión bastante dura, sin duda, y se merece muchísimo más reconocimiento del que tiene actualmente. Además, tiene pinta de ser muy bonita.<br /><br />Un saludo.Sarahttps://www.blogger.com/profile/15770801524308162134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-15425235131161741602015-05-21T13:13:05.150+02:002015-05-21T13:13:05.150+02:00Hola!
Acabo de descubrir tu blog y me gusta mucho,...Hola!<br />Acabo de descubrir tu blog y me gusta mucho, la iniciativa esta muy bien, los traductores no se llevan ningún merito y los blogs ni los mencionan solo para criticarlos.<br />Saludos y besos, tienes una nueva seguidora, si quieres puedes pasarte por el míoRubíes Literarioshttps://www.blogger.com/profile/11404869923719234535noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-50019026163174721002015-05-19T18:21:20.195+02:002015-05-19T18:21:20.195+02:00Como traductora, suelo colocar el nombre del tradu...Como traductora, suelo colocar el nombre del traductor en la ficha técnica si lo encuentro, porque a veces ni la editorial lo pone. Ya de por sí, la traducción literaria es un negocio mal pagado. Los traductores usualmente cobran menos de 0.03 euros por palabra para un trabajo que suele durar meses y las regalías no dan para mucho. Hay que agradecer que hay gente que ama tanto la lectura que traduce libros (yo traduzco en otro campo).Ana Katzenhttps://www.blogger.com/profile/17803339198909838916noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-29539746838046954562015-05-10T17:10:52.912+02:002015-05-10T17:10:52.912+02:00A ver si se suma más gente. ¡Muchas gracias por pa...A ver si se suma más gente. ¡Muchas gracias por pasarte!Sarahttps://www.blogger.com/profile/15770801524308162134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-1913068884335676182015-05-10T11:45:43.819+02:002015-05-10T11:45:43.819+02:00La verdad es que es una profesión con poco reconoc...La verdad es que es una profesión con poco reconocimiento en este aspecto, pero de nuestra mano está hacerlo más visible ^^<br /><br />¡Nos vemos!Sarahttps://www.blogger.com/profile/15770801524308162134noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-71868091501061165412015-05-09T16:24:00.996+02:002015-05-09T16:24:00.996+02:00Desde que estoy en la carrera me fijo más y hasta ...Desde que estoy en la carrera me fijo más y hasta he pagado 10 euros más por un libro solo por el traductor. A decir verdad, debería reconocerse más su labor. Mi mejor amigo estudió traducción e interpretación y, por lo que me contó, es durillo ese mundo.F.https://www.blogger.com/profile/08608957779585013822noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3305437748439888030.post-29480171154545336752015-05-09T14:40:20.838+02:002015-05-09T14:40:20.838+02:00He llegado a tu blog por casualidad, al ver el tít...He llegado a tu blog por casualidad, al ver el título de la entrada, y la verdad es que me ha hecho mucha ilusión la iniciativa. Yo lo hago siempre, pero espero que mucha más gente se anime a hacerlo y poco a poco comiencen a reconocernos un poco más. =)<br />¡Un saludo!Mike Lightwoodhttps://www.blogger.com/profile/07434783792803782261noreply@blogger.com